〜源泉風呂の浴槽が新しくなります・Wi-Fi工事もしました〜36.5度とぬるめのお湯で、夏もゆっくり温泉にいらして下さいませ

源泉石_1180008_1200

只今、源泉風呂の木が古くなったので、タイルに張り替えております。
男性はもう入れます。女性は10日頃から入れる予定です。

辰口温泉は源泉温度が36.5度とぬるめです。
当館では、36.5度、40度〜41度、41度〜42度と浴槽によって温度を変えてあります。
また、お部屋に付いた温泉はお客様のお好みの温度に変えることが出来ます。
暑い夏でも、ぬるめのお湯にはゆっくりと浸かる事が出来ます。
是非、夏もゆっくり温泉にいらして下さいませ。お待ちしております。

Tatsunokuchi Onsen’s hot spring is low temperature of 36.5℃ So we use circulation system and warm it to 40℃~41℃ or 41℃~42℃ depends on the baths. Of course we have a bath that you can enjoy 36.5℃bath, flowing directly from the natural hot spring source.
Also, the bath attached with a room can change its temperature by the guest.
This low temperature of hot spring is good to take in hot summer. Please come to Matsusaki and have a great time with Tatsunokuchi Onsen.

Right now, we are redoing two building services equipment.
1. 36.5℃ of natural hot spring’s bathtub is wooden. But now the wooden bathtubs are pretty old, so we are changing them to tiles. The Public bath for gentlemen is done. For ladies, please wait till July 10th. (You can still take a bath of hot spring using circulation system.)
2. Since inn is closed, we are fixing Wi-Fi system. When it is done, you can use Wi-Fi more comfortable than ever!

19642268_1619205744779840_2952239848182716941_n

19731802_1619214228112325_6440781749451876185_n

休館日にWi-Fiの工事もしました。
明日から全館でWi-Fiが今までよりグンと繋がりやすくなる予定です‼︎

19748764_1619214891445592_3487804834553907972_n

お知らせ